Siirry pääsisältöön

Clarice Lispector: Elämän henkäys

 

Näin kirkkaan ja selittämättömän unen: näin unta että leikin peilikuvani kanssa. Mutta missään peilissä ei ollut minun kuvajaistani vaan niistä heijastui joku joka en ollut minä.

Tämän unen vuoksiko minä keksin Ângelan peilikuvakseni?


Ehkä unen vuoksi, ehkä ei. Joka tapauksessa kirjailija (mies) keksii Ângelan - naisen. Kirjailija on Adam ja Jumala, Ângela hänen luomansa kylkiluu. Asetelma muistuttaa Lispectorin romaanista Oppiaika eli nautintojen kirja, jossa Lori (nainen) etsii vastausta elämisen kysymyksiin Ulisseksen (mies) oppilaana.

Miksi Lispector haluaa alistaa naisen miehen palvelukseen? Miksi hän antaa miehelle Jumalan paikan? Näitä kysymyksiä tarkastelen tässä tekstissä feministisen lukutavan kautta. 


Elämän henkäys on kirjoitettu kirjailijan ja Ângelan välisenä dialogina.

Minä ja Ângela olemme sisäinen dialogini - minä keskustelen itseni kanssa.

Käytännössä keskustelun sijaan kirjailija ja Ângela ilmaisevat itseään vuorotellen kirjailijan sallimissa rajoissa.

Minun oli keksittävä olento joka olisi täysin minun.

Ângela on projektio - samanaikaisesti itse kirjailija, mutta myös joku muu, nainen. Kirjailija pohtii, mieltääkö Ângela itsensä henkilöhahmoksi, sillä hän itse tuntee toisinaan olevansa jonkun toisen luoma henkilöhahmo. Ângelan kirjailija luo, koska hänellä on paitsi valta, myös tarve tehdä niin. Kirjailija haluaa omistaa, hän haluaa omistaa toisen sataprosenttisesti. Mikä olisikaan tällöin miehelle näppärämpää kuin luoda nainen?

Kirjailija ei suo Ângelalle täyttä itsenäisyyttä, vaan kontrolloi tämän tekemisiä. 

Pidän häntä parhaani mukaan aisoissa poistamalla ne hänen kommenttinsa jotka ovat pelkästään typeriä. Esimerkiksi: hän haluaa kuollakseen kirjoittaa kuukautisista ihan vain helpottaakseen oloaan, mutta minä en anna.

Koska Ângela on kirjailijan osa, kaikkea muuta kuin itsenäisesti olemassa oleva henkilö(hahmo), voidaan kysyä, miksi kirjailija ylipäänsä panee Ângelaan halun kirjoittaa kuukautisista. Onko Ângela kirjailijalle keino tutkia feminiinisyyttä hänessä itsessään? Tarvitseeko hän Ângelan voidakseen mainita kuukautiset? Mitä ylipäänsä ovat ne tarpeet, joita hän Ângelan avulla tyydyttää?


Kirjailija ei malta olla puuttumatta Ângelan kirjoittamiseen ja sopiviin kirjoittamisen aiheisiin. Kirjailijalle hänen sukupuolensa merkitsee valtaa ja saa hänet kysymään, miksei Ângela kirjoita aiheesta "mistä tietää, onko hyttynen koiras vai naaras?" Naisille on naisten aiheet, joista heidän kuuluu kirjoittaa ja joissa heidän tulee pitäytyä. Kirjailija tietää tämän, koska hän on mies. Tämä on tietoa, joka on vain miehillä.

Lispectorin feminismi on usein vaivihkaista, pinnan alta esiin raaputeltavaa. Erityisesti Elämän henkäyksessä se on kuirwnkin vahva lanka, joka ei suostu olemaan kiemurtelematta esiin. 


Kirjailija kutsuu Ângelaa "naisarvoitukseksi", joka saa hänet lähtemään "ei-mistään kohti sanaa". Ângela on kirjailijan itsestään luoma muusa. Ikään kuin tämä ei vielä olisi riittävästi luo kirjailija Ângelasta itselleen myös äidin. Hän panee Ângelan kirjoittamaan:/>

Minä haihduin. Ja sinä synnyit. Ja minä häivytin itseni jotta sinulla olisi jumalan vapaus. Olet pakana mutta sinulla on äidin siunaus.

Ja. Ja tämä äiti olen minä.

Turvonnut äiti. Mahlaäiti. Puuäiti. Äiti joka antaa eikä pyydä mitään vastineeksi.


Ângela on kirjailijan todeksi tullut toiveuni, alistuvuutensa vuoksi naisena täydellinen ja täysin hallittavissa. Kuin esine. Seinäkoriste. Äidin ja esineen yhdistelmä (ellei näitä kahta jo lähtökohtaisesti pidä yhtenä ja samana asiana), jolle ei elämässä voi olla suurempaa kutsumusta kuin palvella luojaansa eli kirjailijaa. 

Olen äiti-esine joka riippuu seinällä kunnioittaen ja suruissaan. Mutta joka pohjaa ilonsa siihen että on äiti. Äiti kuin äiti on hullu. Niin hullu hän on että hänestä on syntynyt lapsia. Ruokin itseäni ravitsevilla aterioilla ja sinä imet minusta paksua ja fosforinhohtoista maitoa. Olen sinun talismanisi.


Vaikka kirjailija tekee kaikkensa alistaakseen Ângelan, valtarakennelmaan syntyy halkeamia, kun Ângela alkaa komentaa kirjailijaa. Kirjailija joutuu myös toteamaan, että Ângela kirjoittaa paremmin kuin hän itse. 

Kun kirjailija joutuu ahtaalle hän alkaa syyttää Ângelaa kevytmielisyydestä ja väittää tämän kopioineen tekstinsä Valittujen Palojen Kirjavalioista. Tämä ei hänelle kuitenkaan vielä riitä, vaan Ângela ja hänen saavutuksensa on mitätöitävä tekemällä hänestä vihaobjekti, johon kirjailija voi kanavoida tunteitaan.

Olen oivaltanut miksi henkäisin elämän Ângelan lihaan, tein sen siksi että minulla olisi joku jota vihata.

Kirjailijan suuttumus Ângelaa kohtaan kasvaa ja hän kokee, että tämä ei ole tarpeeksi "puhdas ja synnitön". Ángela on lisäksi liian kesyttämätön ja anarkistinen ja siksi hänet on hylättävä ja luotava parempi ja oikeampi nainen.

[e]n kestä sinua enää. Aion luoda pian toisen naisen. Naisen joka ei ole maaginen niin kuin sinä, naisen jossa voin kävellä jalat maassa ja lihaa syöden. Haluan oikean naisen.

Ângela on kasvanut liian suureksi ja itsenäiseksi, joten hänet on tuhottava. Kirjailija suunnitteleekin, että hän panee Ângelan tekemään itsemurhan. 


Lispector vie kirjailijan naisvihan äärimmilleen. Kirjailija ei vaivaudu edes itse tappamaan Ângelaa, vaan haluaa manipuloida teon naisen itsensä hoidettavaksi.


Elämän henkäys on suunnatonta, palautumatonta, rajoja tuntematonta tekstiä. Lispectorin nerokkuus saa hänen romaaninsa lukemisen menemään kaikkialle ihmiseen. 

Elämän henkäys on pitkää runoa. Lauseita, joiden loistokkuus kimmeltää kuin yöhön unohdetut timantit.

Kiitokseni Lispectorille siitä, että hän kirjoitti valmiiksi tunteet, joita pyrkimykseni kirjoittaa Elämän henkäyksestä minussa synnyttää.

En osaa ilmaista itseäni sanoin. Se mitä tunnen ei ole käännettävissä sanoiksi. Ilmaisen itseäni parhaiten hiljaisuudella. Itseni ilmaiseminen sanoin on minulle haaste. Mutta en ole sen haasteen tasolla. Köyhiä sanoja ilmestyy.



Clarice Lispector: Elämän henkäys

181 sivua

Um Sopro de Vida

Suomennos ja jälkisanat Tarja Härkönen

Teos (2022)

Kommentit

  1. Kuulostaa hyvältä! Tai no kauhealta tietenkin kun aiheen pitää mielessään, mutta hyvältä tuon selkeän kokeilullisuuden vuoksi. Pitääpä pitää mielessä.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Tätä toki voi lukea monesta muustakin näkökulmasta, mutta valitsin nyt feministisen lähestymistavan, kun mua on mietityttänyt, miksi Lispector luo tilanteita, joissa mies on opettaja/hallitseva osapuoli

      Poista

Lähetä kommentti

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Lauri Viita: Betonimylläri ja muita runoja - BAR Finland, 12

Jos nyt kävisi niin, että Alepan kassajonossa joku väittäisi, että Lauri Viidan Betonimylläri on paras koskaan Suomessa julkaistu esikoisteos, en alkaisi väittämään vastaan. Kirjan takakannesta löytyy seuraavia mainintoja: "Todella alkuperäinen, omalaatuinen kyky" (Lauri Viljanen, HS) "Hehkuvaa laavaa, joka vyöryy vastustamattoman sisäisen paineen alta." (Holger Lybäck, Finsk Tidskrift) "Suurta voi syntyä odottamatta, ja tässä näyttää tapahtuneen nousu suoraan huipulle." (Hämeen kansa) * Viidan esikoiskokoelman tyyppipiirteitä on runonsisäinen liikehdintä, jossa ylevä ja suuri muuttuu arkipäiväiseksi ja konkreettiseksi tai vaihtaa paikkaa usemman kerran.  Runo 'Alfhild' alkaa säkeillä: Äidit vain, nuo toivossa väkevät, Jumalan näkevät Ja päättyy säkeisiin: Niin suuri on Jumalan taivas ja maa, oi lapseni rakastakaa Näiden ylevien ja perinteisenkuuloisten säkeiden välissä isä ja äiti kulkevat peräkanaa ja morsiuspari ostaa p...

Pajtim Statovci: Lehmä synnyttää yöllä

"Toi Pajtimin uus kirja. Halkeen"  kirjoitin ystävälleni kun olin lukenut Pajtim Statovcin romaanin Lehmä synnyttää yöllä . Kirjoitin juuri tälle ystävälleni, koska hänelläkin on halkeamisen kyky ja hän tietää heti, mistä on kysymys.  Instagramiin laitoin stoorin, jossa uhkasin lyödä niitä, jotka tiivistävät tämän romaanin sanoihin "hieno lukukokemus". Sanat, joilla kuvata haltioitunutta kokemusta lukemastaan ovat rajallisia, mutta "hieno lukukokemus" vetää latteudessaan vertaa sen kaltaisille ällöilmaisuille kuin masuasukki, paituli ja pientä purtavaa. Kun olen lukenut Lehmän en pysty rauhoittumaan. Tärisen ja kävelen pitkin asuntoani ja tuijotan ikkunasta syksyn värjäämiä puita. Kirpeys. Kauneus, joka on kuolemassa.  Ja pitäisi lähteä kauppaan. En voi nyt lähteä kauppaan. En voi tässä mielentilassa mennä minnekään, missä on vieraita ihmisiä.  Taivaan isä kiitos, että en ole kriitikko. Että en ole vaikkapa Pasi Huttunen, jolle Lehmä oli "epämiellytt...

Astrid Lindgren: Ronja Ryövärintytär

Kakkiaiset olivat enimmäkseen kilttejä ja rauhallisia maahisia, jotka eivät tehneet pahaa. Mutta nämä, jotka seisoivat tuijottamassa Ronjaa typerillä silmillään, olivat selvästikin tyytymättömiä. Ne röhkivät ja huokailivat, ja muuan niistä sanoi synkästi: - Miks vaa hää sillai tekkee? Ja pian muut yhtyivät kuoroon: - Miksvai hää sillai? Rikkomaks katon, miksvai noinikkä, noinikkä? Meidän perheen rakastetuin klassikko on Astrid Lindgrenin 'Ronja Ryövärintytär' (Ronja Rövardotter, 1981). Siitä, että näin on, olen hyvin iloinen, sillä tuskinpa voisi tyttölapselle olla parempaa kirjallista esikuvaa kuin Ronja. Koska olen lukenut teoksen useampia kertoja tyttärelleni, on ollut mukavaa, että Lindgrenin tarina on niin iki-koskettava, että se puhuttelee kerta toisensa jälkeen myös aikuista lukijaa. Kun tyttäreni oppi lukemaan, 'Ronja' oli ensimmäisiä kirjoja, jonka hän luki itsekseen. Hän on katsonut moneen kertaan myös teoksesta tehdyn elokuvan. Yksi Ronja-huip...